Регистрация Вход
Библиотека /
Поиск по библиотекеМоя библиотекаИскать книгу(обмен)

Вильям Шекспир

William Shakespeare. All works
Первоисточники шекспировских работ
Sonnets I - CLIV
Сонеты (пер.С.Маршак)
Сонеты (пер.А.М.Финкель)
Сонеты (пер.Н.В.Гербель)
Сонеты (пер.С.Степанов)
Сонеты (пер.Б.Лейви)
Сонеты (в различных переводах)
Из сонетов (пер.А.Ситницкий)
Сонеты (пер.А.Кузнецов)
Сонеты (перевод Светланы Епифановой)
Сонеты (перевел Б.Пастернак) (hid)
Сонеты (перевод Владимира Бойко)
Сонеты (переводы из издания 1904 г.)
Сонеты (Пер.Игоря Фрадкина)
Сонеты (Пер.В.Микушевича)
Сонеты (Пер.В.Бенедиктова)
Сонеты (Пер.Б.Бера)
Сонеты (Пер.М.Чайковского)
Сонеты (Пер.О. Румера)
Сонеты (Пер.Н.Гербеля)
Сонеты (Пер.Б.Кушнера)
Сонеты (Пер.Д.Щедровицкого)
Сонеты (Разные переводы)
Сонеты (Пер.В.Якушкиной)
Сонеты (Пер.С.И.Трухтанова)
Сонеты (Пер.Р.Бадыгова)
Сонеты
Сонеты (подстрочный перевод А.Шаракшанэ)
Сонеты (Пер.А.Шаракшанэ)
Сонеты (Пер.В.Орла)
Сонеты (Пер.И.Астерман)
Сонеты (Пер.Р.Винонен)
Сонеты (Пер.В.Брюсова)
Сонеты (Пер.П.Карпа)
Сонеты (Пер.В.В.Рогова)
Сонеты (Пер.О.Б.Румера)
Сонеты (Пер.А.Васильчиков)
66-й Сонет (Пер.М.Дудина)
Сонеты (Пер.А.В.Велигжанин)
Поэмы
Разные стихотворения в переводе С.Я.Маршака
Реквием (Пер.В.Якушкиной)
Цимбелин (Пер.А.И.Курошевой)
Эпиграммы
Феникс и голубь (Пер.Д.Щедровицкого)
Феникс и голубка (Перевод В.С.Давиденковой-Голубевой)
Монолог короля Лира (Пер. Н. Карамзина)
Обесчещенная Лукреция (Пер.под.ред.А.А.Смирнова)
Из Уильяма Шекспира в переводе Н.П.Огарева
Перикл, царь Тирский (Пер.И.Мандельштама)
Страстный пилигрим
Венера и Адонис (Пер.А.И.Курошевой)
Жалоба влюбленной

Пьесы


О полном собрании сочинений в 8 томах
Ромео и Джульетта(пер.Т.Щепкина-Куперник)(hid)
Ромео и Джульетта(пер.Б.Пастернак) (hid)
Ромео и Джульетта(пер.Е.Савич)
Ромео и Джульетта (перевод Д.Л.Михаловского)
Ромео и Джульетта (Пер.О.Сороки)
Ромео и Джульетта (Пер.А.Григорьева)
Ромео и Джульетта (Пер.П.А.Каншина)
Ромео и Джульетта (Пер.А.Радловой)
"Быть или не быть" (в разных переводах)
"Быть или не быть"
"Быть или не быть"
"Быть иль не быть" (пер.С.Аполлонов)
"Горацио, есть многое на свете..." (в разных переводах)
"Монологъ Гамлета" (пер.С.А.Юрьев)
"Монологъ из Гамлета с Вольтерова перевода". (Пер.Ю.Нелединский-Мелецкий)
Вольное подражанiе Монологу Трагедiи Гамлета, сочиненной Г.Шексперомъ.(Пер.П.Карабанова)
Гамлет, принц датский (пер.Б.Пастернак) (hid)
Версии и варианты перевода Шекспировской трагедии (hid)
Гамлет (пер.А.Кронеберг)
Трагедия о Гамлете принце датском (пер.К.Р.)
Гамлет (пер.А.Радлова)
Гамлет, принц датский (пер.М.Лозинский)
Трагедия Гамлета, принца датского (пер.В.Рапопорт)
Трагическая история Гамлета, датского принца (пер.В.Поплавский)
Трагедия о Гамлете, принце датском (Пер.М.М.Морозова)
Гамлетъ, переводъ Сумарокова, 1747 годъ изданiя
Гамлетъ, переводъ Михаила Вронченко
Гамлетъ, переводъ Полевого
Гамлетъ. Пер.Соколовского
Отрывки изъ "Гамлета" трагедiи В. Шекспира. (Пер.Н.П.Карабчевского)
Гамлетъ, принцъ датскiй (пер.Д.Аверкiев)
Трагедия Гамлета, принца Датского (Пер.А.Чернова)
Гамлет (Пер.И.В.Пешкова)
Гамлетъ Принцъ Датскiй (Пер.П.А.Каншина)
Гамлетъ, принцъ Датскiй. (Пер.А.М.Данилевскаго)
Гамлет (Принц Датский) (Пер.Н.Россова)
Гамлет (Ред.Ал.Дейча)
Гамлет, принц датский (Пер.М.Загуляева)
Гамлет, принц датский (Пер.Н.Маклакова)
Гамлетъ, принцъ Датскiй (пер.Н.А.Толстой)
Гамлет, принц датский (Пер.П.Гнедича)
Гамлетъ, принцъ Датскiй (пер.П.П.Гнедича)
Буря (пер.М.Донской)
Буря (пер.М.Кузьмин)
Буря (пер.О.Сорока)
Буря (Пер.Т.Л.Щепкиной-Куперник)
Зимняя сказка (пер.Левик)
Зимняя сказка (пер.Т.Щепкиной-Куперник)
Зимняя сказка (Пер.П.П.Гнедича)
Король Генрих IV (Часть I)(пер.Б.Пастернак) (hid)
Король Генрих IV (Часть II) (hid)
Генрих IV (Часть первая) (пер.Е.Бирукова)
Генрих IV (Часть вторая)
Генрих IV (Часть первая). (Пер.П.А.Каншина)
Генрих IV (Часть вторая). (Пер.П.А.Каншина)
Король Генрих IV (Часть первая) (Пер.В.Морица, М.Кузмина)
Король Генрих IV (Часть вторая) (Пер.В.Морица, М.Кузмина)
Король Генрих IV (пер.К.Романов)
Король Генрих IV. (Отрывки) (Перев.с немец.М.Веревкина)
Генрих V
Отрывок из "Короля Генриха V". (Перев.с немец.М.Веревкина)
Генрих VI (Часть I) (пер.Е.Бирукова)
Генрих VI (Часть II)
Генрих VI (Часть III)
Генрихъ VI. (Отрывокъ). (пер.Дм.Аверкiев)
Генрих VIII
Генрих VIII (Отрывок) (Прозаич.перев.с немец.М.Веревкина)
Ричард II
Ричард II (Пер.А.И.Курошевой)
Ричард III (пер.А.Радлова)
Король Ричард III (пер.М.Донской)
Король Ричард III (пер.Б.Лейтин)
Король Ричард III (пер.А.В.Дружинина)
Жизнь и смерть короля Ричарда Третьяго (пер.Г.П.Данилевскаго)
Юлий Цезарь (пер.Мих.Зенкевич)
Юлий Цезарь (пер.И.Б.Мандельштама)
Юлий Цезарь (пер.П.Козлова)
Юлий Цезарь. (Отрывок) (Пер.М.Веревкина)
Антоний и Клеопатра (пер.М.Донской)
Антоний и Клеопатра (пер.Б.Пастернак) (hid)
Антоний и Клеопатра (Пер.Д.Л.Михаловского)
Антоний и Клеопатра (Пер.О.Сороки)
Антонiй и Клеопатра. (Пер.А.Н.Островскаго)
Кориолан
Кориолан (Пер.О.Сороки)
Трагедия о Кориолане
Тимон Афинский
Цимбелин
Цимбелин (Пер.В.Шершеневича)
Перикл
Король Иоанн
Двенадцатая ночь, или что угодно (пер.Э.Л.Линецкая)
Двенадцатая ночь, или как пожелаете (пер.Д.Самойлов)
Двенадцатая ночь, или что угодно (пер.М.А.Лозинский)
Двенадцатая ночь или что угодно (перевод А.И.Кронеберга)
Как вам угодно (Пер.О.Сороки)
Венецианский купец (пер.Щепкина-Куперник)
Венецианский купец (пер.П.Вейнберг)
Венецианский купец (Пер.О.Сороки.)
Венецианский купец (Пер.И.Б.Мандельштама)
Сон в летнюю ночь(пер.Т.Щепкина-Куперник) (hid)
Сон в Иванову ночь(пер. М.М.Тумповская)
Сон в летнюю ночь (пер.М.Лозинский)
Сон в летнюю ночь (перевод H.M.Сатин)
Сон в шалую ночь (Пер.О.Сороки)
Макбет(пер.Б.Пастернак) (hid)
Макбет(пер.М.Лозинский)
Макбет(пер.Ю.Корнеев)
Макбет (Перевод С.М.Соловьева)
Трагедия Макбета (пер.В.Рапопорт)
Макбет (Пер.А.Радловой)
Макбет (Пер.В.К.Кюхельбекера)
Песня Стефано ("Буря", пер.Цветаева)
Как вам это понравится (пер.Щепкина-Куперник) [1937] (hid)
Как вам это понравится (пер.Щепкина-Куперник) [1959] (hid)
Как вам это понравится (перевод П.Вейнберг)
Как вам это понравитсяКак вам это нравится (Пер.В.Левика)
Много шума из ничего (пер.Щепкина-Куперник)
Много шума из ничего (Пер.А.И.Кронеберга)
Виндзорские насмешницы
Веселые виндзорские кумушки
Веселые виндзорские кумушки (Пер.Т.Л.Щепкиной-Куперник)
Комедия ошибок (пер.А.Некор)
Комедия ошибок (пер. П.Вейнберг)
Тит Андроник
Два веронца (пер.В.Левик)
Два веронца (пер.М.Кузмин)
Король Лир (пер.М.Кузмин)
Король Лир
Король Лир (пер.О.Сорока)
Король Лир (перевод А.Дружинина)
Король Лир (перевод Щепкиной-Куперник)
Все хорошо, что хорошо кончается (hid)
Конец - делу венец
Бесплодные усилия любви (пер.М.А.Кузьмин)
Бесплодные усилия любви (пер.Ю.Корнеев)
Мера за меру (пер.Т.Щепкиной-Куперник) (hid)
Мера за меру (пер.Осии Сороки)
Мера за меру (пер.М.А.Зенкевича)
Отелло (пер.Б.Пастернак) (hid)
Отелло (пер.М.Лозинский)
Отелло, венецианский мавр (пер.П.Вейнберг)
Отелло, венецианский мавр (Пер.Б.Н.Лейтина)
Трагедия Отелло Мавра Венецианского (пер.В.Рапопорт)
Отелло (Пер.О.Сороки)
Отелло, венецианский мавр (Пер.М.М.Морозова)
Отэлло (пер.П.А.Каншина)
Отелло (Пер.А.Радловой)
Укрощение строптивой (пер.П.Мелкова)
Укрощение строптивой (пер.М.Кузмин)
Укрощение строптивой (пер.П.Гнедич)
Укрощение строптивой (Пер.А.И.Курошевой)
Троил и Крессида
Мера за меру (Отрывок) (Пер.А.С.Пушкина)
Из Шекспира
Венера и Адонис
Отрывок из пьесы "Сэр Томас Мор"
Сценическая история драматургии Шекспира
Генеалогическая таблица английского королевского дома XIV-XVI веков

Приписывается Шекспиру


Два знатных родича
Эдуард III

А также


Завещание
Григорий Козинцев. Наш современник Вильям Шекспир
А.Аникст. Поэмы, сонеты и стихотворения Шекспира
С.Шенбаум. Шекспир.Краткая документальная биография
Бернард Шоу. Смуглая леди сонетов
Юрий Домбровский о Шекспире
И.С.Тургенев. Гамлет и Дон-Кихот
И.С.Тургенев. Речь о Шекспире
Том Стоппард. Розенкранц и Гильденстерн мертвы
И.Гарин. Пророки и поэты
Е.Б.Черняк. Тайная война и Вильям Шекспир
Л.Н.О Шекспире и о драме
Иннокентий Анненский. Проблема Гамлета
Т.К.Шах-Азизова. Русский Гамлет
И.Гончаров. Опять "Гамлет" на русской сцене
Т.Квинси. О стуке в ворота у Шекспира ("Макбет")
А.С.Пушкин. Анджело
И.М.Гилилов. Игра об Уильяме Шекспире, или Тайна великого феникса (2 изд)
И.М.Гилилов. Игра об Уильяме Шекспире, или Тайна великого феникса (1 изд)
Дж.Сантаяна. Отсутствие религии у Шекспира
Шекспир или Шакспер?
А.Барков. "Гамлет": трагедия ошибок или трагическая судьба автора?
Г.Брандес. Шекспир. Жизнь и произведения
Шекспировские чтения, 1976
Шекспировские Чтения, 1977
Шекспировские Чтения, 1978
Самуил Маршак. О Шекспире
Э.Берджес. Влюбленный Шекспир
Лев Шестов. Шекспир и его критик Брандес
Иоганн Вольфганг Гете. Ко дню Шекспира
П.Карп, Б.Томашевский. Высокое мастерство
А.Аникст. Шекспир
Банделло. Ромео и Джульетта
Джон Апдайк. Гертруда и Клавдий
Дж.Сэмпсон. Бах и Шекспир
В.Левик. Нужны ли новые переводы Шекспира?
А.Финкель. 66-й сонет в русских переводах
Е.Эткинд. Об условно-поэтическом и индивидуальном (Сонеты Шекспира в русских переводах)
Уильям Сандерс. Неизвестный Гамлет
Стендаль. Расин и Шекспир
А.Н.Горбунов. Драматургия младших современников Шекспира
Р.Кушнерович. Непереведенный сонет Шекспира
Бертольд Брехт. О Шекспире
Н.П.Огарев. Юноше (Подражание Полонию)
Шекспировская энциклопедия
Осия Сорока. Загадки Шекспира (Вечера с Евсеем Луничем)
Н.И.Стороженко. Бiографическiй очеркъ В.Шекспира
И.Фролов. Уравнение Шекспира, или "Гамлет", которого мы не читали
В.П.Комарова. Пейн Кольер и русские переводчики Шекспира
М.П.Алексеев. Судьба одного портрета Шекспира в России
Шекспировский сборник, 1947
А.А.Смирнов. Творчество Шекспира
А.А.Смирнов. В.Шекспир
Ю.Д.Левин. Неизвестное предисловие М.П.Вронченко к переводу "Макбета"

See also


The Complete Works of William Shakespeare (in English)
http://kulichki.com/vv/ovys/teatr/gamlet_monolog2.html
http://kulichki.com/vv/ovys/teatr/gamlet.html
Шекспир Вильям на странице А.Аревича
Все о 66 сонете Шекспира
Альфред Барков "Гамлет": трагедия ошибок или трагическая судьба Шекспира (Шекспир с биографией Марло)
Борис Борухов "Игра об Илье Гилилове, или Неразгаданный Шекспир
http://shaxper.narod.ru/
Евгений Корюкин. Кем Вы были, мастер Шекспир

Наша библиотека является официальным зеркалом библиотеки Максима Мошкова lib.ru

Реклама